Miya reviewed The Catcher in the Rye by J. D. Salinger
Like Hemingway but much more modern.
5 stars
This book resonated much too well with me.
Paperback, 270 pages
German language
Published Aug. 13, 1962 by k & w.
...Falls Sie wirklich meine Geschichte hören wollen, so möchten Sie wahrscheinlich vor allem wissen, wo ich geboren wurde und wie ich meine verflixte Kindheit verbrachte und was meine Eltern taten, be-vor sie mit mir beschäftigt waren, und was es sonst noch an David-Copperfield-Zeug zu erzählen gäbe, aber ich habe keine Lust, das alles zu erzählen. Erstens langweilt mich das alles, und zweitens bekämen meine Eltern pro Nase je zwei Schlaganfälle, wenn ich so persönliche Auskünfte über sie geben würde. Sie sind in der Hinsicht sehr emp-findlich, besonders mein Vater. Sie sind sehr nette Leute und so - ich sage nichts gegen sie -, aber höllisch empfindlich. Außerdem will ich nicht meine ganze verfluchte Autobiographie oder etwas Ähnliches schreibe. Ich will nur die verrückten Sachen erzählen, die sich letzte Weihnachten abspielten, bevor ich vollkommen zusammenklappte und hierher gebracht wurde, um mich zu erholen... --back cover
This book resonated much too well with me.
Read for school, around 1979 or 1980. Did not like at all -- felt vulgar and depressing. Would probably experience it differently today but have no desire to reread. Let those who love it enjoy it, but if you didn't like it don't feel guilty.
I don't know, I guess it made more of an impact when I was a teenager.
One thing I found interesting is the way this book linked up with the last book I read, "Imagine Me Gone". Sort of made me wonder if the author of that book was thinking of The Catcher when writing his novel. Maybe not - it could just be a coincidence.
A Magnus Opus.
My favorite book ever. I've read it many times. In fact, I'm due to read it again.