Back
Leo Tolstoy: Voĭna i mir (Russian language, 1868, Tip. T. Ris)

War and Peace delineates in graphic detail events surrounding the French invasion of Russia, and …

«Хорошо бы это было, — подумал князь Андрей, взглянув на этот образок, который с таким чувством и благоговением навесила на него сестра, — хорошо бы это было, ежели бы всё было так ясно и просто, как оно кажется княжне Марье. Как хорошо бы было знать, где искать помощи в этой жизни и чего ждать после нее, там, за гробом!

«Gut wäre das», dachte Prinz Andrej, auf diese Ikone blickend, die ihm seine Schwester mit so viel Gefühl und Ehrfurcht umgehängt hatte, «gut wäre das, wenn alles so klar und einfach wäre, wie es Prinzessin Maria scheint. Wie gut wäre es, wissen zu können, wo man in diesem Leben Hilfe suchen kann, und was einen erwartet danach, dort, im Grab!

Voĭna i mir by  (Page 349)